“斜拔玉釵燈影畔,剔開紅焰救飛蛾”的意思及全詩賞析
來源:
海博學習網 www.kiamaartstrail.com 發布時間:2017-08-28 22:14
“斜拔玉釵燈影畔,剔開紅焰救飛蛾。”的詩意:在燈影中斜拔下玉簪,剔開燈芯救出飛蛾。這兩句是描繪了一個特寫鏡頭——室內油燈亮處,一個美麗的少女,拔下頭上的玉釵,就近燈盞,剔開紅焰,救出撲火的飛蛾。動作寓于心理活動:當她看到飛蛾撲火,即感傷自己的命運好似飛蛾;救出飛蛾,既是同情飛蛾,也是出于自我哀憐。詩句既未正面描寫宮入凄涼寂寞的生活,也未直接道出她們的怨情,只從一個人在燈下的微妙動作委曲婉轉地反映出她的遭遇、處境和心情,可謂匠心獨運,寓意深曲,耐人尋味。
出自張祜《贈內人》
禁門宮樹月痕過,媚眼惟看宿鷺窠。
斜拔玉釵燈影畔,剔開紅焰救飛蛾。
注
內人:唐代選入宮中宜春院的歌舞妓稱“內人”。
紅焰:指燈芯
譯文
月光由宮門移到宮樹梢,媚眼只看那宿鷺的窩巢。
在燈影旁拔下頭上玉釵,挑開燈焰救出撲火飛蛾。
譯文二
月光從禁門移到了宮樹,明媚的雙目只能看見棲息的白鷺的巢。在燈影中斜拔下玉簪,剔開燈芯救出飛蛾。

簡析
此詩詠宮人寂寞無聊的生活,寫了她們對真正愛情的渴望和自身的凄清境況。前兩句寫宮人生活的孤寂苦悶;后兩句通過寫宮人枯坐“拔玉釵”“救飛蛾”兩個形象化動作,表現了她的無聊和對弱小者的同情之心。全詩詞采艷麗,語意含蓄,句句描繪宮人孤寂的心情,耐人尋味。
文章標簽:
張祜
宮怨
 相關閱讀:
|
|
------分隔線----------------------------