曹操 孟冬十月,北風徘徊, 天氣肅清,繁霜霏霏。 鵾(kūn)雞晨鳴,鴻雁南飛, 鷙(zhì)鳥潛藏,熊羆(pí)窟棲。 錢镈(bó)停置,農收積場。 逆旅整設,以通賈商。 幸甚至哉!歌以詠志。 ——詩作于建安十三年冬。 注 關于“十月”:也稱“孟冬”、“初冬”。 《冬十月》出自曹操樂府詩《步出夏門行》,曹操的《步出夏門行》是他在建安十二年北征烏桓時所作的一組詩。 參考譯文 初冬十月,北風呼呼地吹著,氣氛肅殺,天氣寒冷,寒霜又厚又密。鹍雞鳥在清晨鳴叫著,大雁向南方遠去,猛禽也都藏身匿跡起來,就連熊也都入洞安眠了。農民放下了農具不再勞作,收獲的莊稼堆滿了谷場,旅店正在整理布置,以供來往的客商住宿。我能到這里是多么的幸運啊,高誦詩歌來表達自己的這種感情。 ![]() 簡析 這首詩寫于初冬十月,時間比前首稍晚。前八句寫初冬的氣候和景物。“鹍雞”,鳥名,形狀象鶴,羽毛黃白色。北風刮個不停,嚴霜又厚又密,鹍雞晨鳴,大雁南飛,猛禽藏身匿跡,熊羆入洞安眠,肅殺嚴寒中透出一派平和安寧。中四句寫人事。錢、镈,兩種農具名,這里泛指農具。“逆旅”,客店。農具已經閑置起來,收獲的莊稼堆滿谷場,旅店正在整理布置,以供來往的客商住宿,這是一幅多么美妙的圖景!詩篇反映了戰后在局部地區人民過上的安居樂業的生活,及詩人要求國家統一、政治安定和經濟繁榮的理想。
|
||||||